窦弘余《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》原文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 窦弘余《广谪仙怨胡尘犯阙冲关》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了窦弘余《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》原文

《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》

窦弘余
 

  天宝十五载正月,安禄山反,陷没洛阳。王师败绩,关门不守。车驾幸蜀,途次马嵬驿,六军不发,赐贵妃自尽,然后驾行。次骆谷,上登高下马,望秦川,遥辞陵庙,再拜,呜咽流涕,左右皆泣。谓力士曰:“吾听九龄之言,不到于此。”乃命中使往韶州,以太牢祭之。因上马索长笛,吹笛,曲成,潸然流涕,伫立久之。时有司旋录成谱,及銮驾至成都,乃进此谱,请名曲。帝谓:“吾因思九龄,亦别有意,可名此曲为《谪仙怨》。”其旨属马嵬之事。厥后以乱离隔绝,有人自西川传得者,无由知,但呼为《剑南神曲》。其音怨切,诸曲莫比。大历中,江南人盛为此曲。随州刺史刘长卿左迁睦州司马,祖筵之内,长卿遂撰其词。吹之为曲,意颇自得。盖亦不知本事。余既备知,聊因暇日撰其辞,复命乐工唱之,用广其不知者。其词曰:

 

  胡尘犯阙冲关,金辂提携玉颜。云雨此时萧散,君王何日归还?

 

  伤心朝恨暮恨,回首千山万山。独望天边初月,蛾眉犹自弯弯。


  《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》译文

  唐玄宗天宝十五年(756)正月,安禄山反叛,攻陷了洛阳,朝廷大军战败,潼关失守。皇帝的车架逃往蜀地,途径马嵬坡的时候,进军不走了,胁迫皇帝赐死杨贵妃,然后才继续前行。行进到骆谷的时候,皇帝下马登上高处,向北望着长安一带,遥遥地向祖宗宗庙辞别,再三拜别,痛哭流涕,左右随从尽皆哭泣。对高力士说:“朕当初要是听从张九龄的,何至于此!”于是派出使者前往韶州(张九龄故地),按皇室宗礼祭奠他。而后要来长笛,吹奏了一曲,潸然泪流,站了很久。当时有专门的人员不久就把这首曲子记下来了,于是等皇帝车驾到了成都,把这曲子献上,并请皇帝为这支曲子命名。皇帝说:“我因为思念张九龄,或许还有别的意思,可以将这首曲子命名为‘谪仙怨’。”主要意思是说马嵬坡的事。后来因为战乱隔绝了,有人从西川流传得到这首曲子,却不知道来由,只是叫做“剑南神曲”。这曲子幽怨凄婉,没有能比得过的。大历年间,这首曲子更是在江南人之间广为流传。随州刺史刘长卿贬官到睦州司马的时候,在祭祖的筵席上,刘长卿为这曲子撰写词,吹而奏之,洋洋得意。原来也不知道这首曲子的来历。我既然知道,姑且趁着闲暇的时候为这曲写词,名乐工反复练习,用来广为宣传,使不知道这件事的人了解它的来龙去脉。这首词是:

 

  安禄山起兵叛乱进犯朝廷攻打边关,士兵从帝王的车辇上拖走了杨贵妃。唐明皇和杨贵妃的爱情此刻便烟消云散。唐明皇什么时候能够返回长安?

 

  日日夜夜悔恨不已,伤心欲绝,回首过去看着大好的万里江山。唐玄宗独自望着天边那如钩的新月,仿佛又看到了昔日杨贵妃那美丽的容颜。


  《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》的注释

  广谪仙怨:词牌名,也叫“谪仙怨”“剑南神曲”,全词四十八字,上下片各二十四字,上片三平韵,下片两平韵。

 

  幸蜀:皇帝到四川去,其实此行是逃难,因为“安史之乱”发生了,唐玄宗已经无法住在长安了。幸,指皇帝到达某地。

 

  次:驻扎。马嵬(wéi)驿,也叫马嵬坡,位于今陕西兴平西,“安史之乱”时,唐玄宗逃到这里,在随军将士的胁迫下,勒死杨贵妃。

 

  六军:唐时禁军称六军。发:进发。

 

  上:皇上。

 

  九龄:即张九龄(673年——740年),字子寿,号博物,韶州曲江(今广东韶关市)人。唐朝开元名相、政治家、文学家、诗人,后因唐玄宗的昏聩,朝政被奸臣李林甫把持,终于被罢相。

 

  太牢:古代帝王祭祀时所上的祭品,专指皇室祭祀。

 

  有司:专门管某事的机构或人,此处指主管音乐的机关。旋:不久。

 

  銮(luán)驾:皇帝的车驾。

 

  请名曲:请皇帝为这支曲子命名。

 

  厥(jué)后:其后,后来。

 

  刘长卿:(709年—789年),字文房,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。唐玄宗天宝年间进士。唐德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

 

  祖筵:祭祖的筵席。

 

  本事:这件事的来历。

 

  用广其不知者:用来广为宣传,使不知道这件事的人了解它的来龙去脉。

 

  胡尘:指安禄山的军队进犯长安的征尘。胡,胡人,安禄山,本姓康,字轧荦山,营州柳城(今辽宁省朝阳市)人,粟特族,故称。阙,皇宫。犯,侵犯、进犯。

 

  金辂(lù):饰金之车,帝王之车。

 

  提携:指军土把贵妃从车中拖出带走。

 

  玉颜:指杨贵妃。

 

  云雨:化用宋玉《高唐赋序》言楚王梦与神女相会事。神女自谓“旦为朝云,暮为行雨”,因称男女欢合为“云雨”。这里指唐明皇与杨贵妃的爱情。

 

  蛾眉,也作娥眉,指妇女如蛾须那样细长弯曲的美丽眉毛,这里指像蛾眉那样的一弯初月。同时暗指贵妃升天,独自一人生活在天上。

 

  弯弯:河流弯曲处,这里指女人含情的双目。


  简短诗意赏析

  该词专咏唐玄宗凄然念旧的情怀。上片以叙述笔法写安禄山反叛,进犯长安,唐玄宗携杨贵妃仓皇出京,贵妃身亡,云雨恩断;玄宗入蜀,归来无期。下片专咏玄宗在蜀中的凄婉怀旧之情。全词融叙事、写景、抒情于一体,含蓄蕴藉,情调凄然极具抒情色彩,韵味深长神情毕现。

  作者简介

  窦弘余(生卒年不详),扶风平陵(今陕西咸阳西)人,一作京兆金城人。窦常之子。武宗会昌元年(841)为黄州刺史。事迹参《窦氏联珠集·窦常传》、《剧谈录》卷下、《嘉定赤城志》卷八。存词一首,据《剧谈录》津逮本录入,校以四库本,并参校守山本《唐语林》、董本、清钞本《青琐高议》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻译
  2、“韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》”的原文翻译
  3、“柳宗元《岭南江行》”的原文翻译
  4、“李白《将进酒》”的原文翻译
  5、“韩愈《晚春》”的原文翻译
 

北京十大文化影视传媒公司企业排行榜首页,北京北青文化艺术公司官方网站主页

本文标签: 翻译原文解释诗意注释窦弘广谪仙怨·胡尘犯阙冲关

窦弘余《广谪仙怨·胡尘犯阙冲关》原文及翻译注释_诗意解释http://gold-crown-resort-member-comment.com/beiqingwenhua/29330.html

北京十大文化影视传媒公司企业排行榜首页,北京北青文化艺术公司官方网站主页官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

北青文化艺术公司苏轼《雨中花慢·邃院重帘何处》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《雨中花慢邃院重帘何处》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......

标签:苏轼雨中花慢·邃院重帘何处原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司温庭筠《题柳》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 温庭筠《题柳》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《题柳......

标签:温庭题柳原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司顾夐《荷叶杯·弱柳好花尽拆》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 顾夐《荷叶杯弱柳好花尽拆》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:顾夐荷叶杯·弱柳好花尽拆原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司冯延巳《虞美人·春山拂拂横秋水》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 冯延巳《虞美人春山拂拂横秋水》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......

标签:冯延巳虞美人·春山拂拂横秋水原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司王安石《君难托》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王安石《君难托》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《君......

标签:王安石君难托原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司郑光祖《蟾宫曲·梦中作》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 郑光祖《蟾宫曲梦中作》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:郑光祖蟾宫曲·梦中作原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司杨果《小桃红·满城烟水月微茫》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杨果《小桃红满城烟水月微茫》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......

标签:杨果小桃红·满城烟水月微茫原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司贺铸《人南渡·兰芷满汀洲》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 贺铸《人南渡兰芷满汀洲》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:贺铸人南渡·兰芷满汀洲原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司李贺《大堤曲》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李贺《大堤曲》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《大堤......

标签:李贺大堤曲原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司冯延巳《蝶恋花·几度凤楼同饮宴》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 冯延巳《蝶恋花几度凤楼同饮宴》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......

标签:冯延巳蝶恋花·几度凤楼同饮宴原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司李贺《绿水词》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李贺《绿水词》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《绿水......

标签:李贺绿水词原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司孟郊《结爱》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 孟郊《结爱》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《结爱》......

标签:孟郊结爱原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司马致远《落梅风·心间事》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 马致远《落梅风心间事》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:马致远致远落梅风·心间事原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司幼卿《浪淘沙·目送楚云空》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 幼卿《浪淘沙目送楚云空》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:幼卿浪淘沙·目送楚云空原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司皇甫松《采莲子二首》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 皇甫松《采莲子二首》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:皇甫松采莲子二首原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司柳永《八六子·如花貌》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 柳永《八六子如花貌》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:柳永八六子·如花貌原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司温庭筠《南歌子·懒拂鸳鸯枕》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-02

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 温庭筠《南歌子懒拂鸳鸯枕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:温庭南歌子·懒拂鸳鸯枕原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司横眉竖眼的近义词和反义词是什么_横眉竖眼是什么意思?...... 2024-04-02

通过横眉竖眼的近反义词,能够帮助大家了解横眉竖眼的含义及用法,下面整理出 横眉竖眼的近义词和横眉竖眼的反义词 ,以及横眉竖眼的意思解释,希望对大家有所帮助。 横眉竖......

标签:横眉竖眼近义词反义词是什么意思


上一篇:《拔蒲二首》原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:崔怀宝《忆江南》原文及翻译注释_诗意解释