孔平仲《和经父寄张缋二首》原文及翻译注释_诗意解释
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 孔平仲《和经父寄张缋二首》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了孔平仲《和经父寄张缋二首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《和经父寄张缋二首》原文
《和经父寄张缋二首》
孔平仲
解纵枭鸱啄凤凰,天心似此亦难详。
但知斩马凭孤剑,岂为摧车避太行!
得者折腰犹下列,失之垂翅合南翔。
不如长揖尘埃去,同老逍遥物外乡。
半通官职万人才,卷蓄经纶未得开。
鸾凤托巢虽枳棘,神仙定籍已蓬莱。
但存漆室葵心在,莫学荆山玉泪哀。
倚伏万端宁有定,塞翁失马尚归来。
《和经父寄张缋二首》译文
放任纵容恶鸟鸱枭去啄伤高贵的凤凰,天心竟然想这样做叫人难以审察端详。
凭仗斩马孤剑想把奸佞之徒一扫而光,岂肯因太行艰险能摧车轮而回避不前!
得势小人尽管折腰权贵也不过是小官,你虽暂时失势垂下羽翼终能展翅高翔。
倒不如永远地辞别这污浊的仕途,我们一同逍遥物外一起终老他方。
官职半通是万里挑一的人才,有满腹经纶卷蓄着未能展开。
鸾凤托巢只是暂时栖身枳棘,神仙谪降毕竟已落籍于蓬莱。
像漆室女倚柱而歌忠心耿耿 ,莫学卞和哭在荆山涕泪哀哀。
世事本来倚伏万变岂能有定 ,塞翁失马祸福相倚还能归来。
《和经父寄张缋二首》的注释
经父:作者大哥孔文仲(公元1038-1088年),字经父,仁宗嘉祐六年(公元1061年)进士。曾任台州推官。神宗熙宁初,以范镇荐应制举,对策力言王安石新法不便,罢归故官。张缋(huì):人不详,一本作“张绩”,文仲兄弟友人,生平事迹不详,是一位才识兼美之士。文仲曾屡寄之以诗。
解纵句:引申《庄子·秋水》“鸱得腐鼠”而“吓”“鹓雏”之意,以“枭鸱”得“解纵”、“凤凰”被剥“啄”比喻小人逞凶、君子遭害。鸱(chī):猫头鹰的一种。
得者句:那些得意之徒卑躬屈膝,仍然官职低微。折腰,弯腰。下列:犹下僚。
长揖尘埃:告别尘世。长揖,一种行礼。
逍遥:自由自在地往来。物外:尘世之外。
半通句:是说张缋虽然官职低微,但才学出众。半通:犹半印。汉制,丞相、列侯至令丞,都用正方形的大印,小官如管仓库、园林的,却只能是大官印的一半大,成长方形。
经纶:指经纶天下的学问。
枳(zhǐ)棘:枳木与棘木,其多刺,故称恶木。此比喻艰难险恶的环境。
定籍:确定名册。蓬莱:本东海中神山名。
漆室葵心:忧国忧民的一片诚心。漆室:指关心国事。葵心:葵花向日而倾故用以喻向往、忠诚之心。
荆山玉泪:此用以喻怀才不遇。
简短诗意赏析
这组诗对张缋刚正不阿的精神和未得施展的才学,给予了赞颂,并作了慰勉和劝诚。
作者简介
孔平仲,生于庆历四年(1044),字毅父,今峡江县罗田镇西江村人,政和元年(1111)病卒,终年六十八岁。《清江三孔集》四十卷中,平仲占21卷。
更多古诗词的原文及译文:
1、“韩愈《伯夷颂》”的原文翻译
2、“柳永《木兰花·佳娘捧板花钿簇》”的原文翻译
3、“高适《东平留赠狄司马》”的原文翻译
4、“陶渊明《咏三良》”的原文翻译
5、“晏几道《南乡子·眼约也应虚》”的原文翻译
北京十大文化影视传媒公司企业排行榜首页,北京北青文化艺术公司官方网站主页
孔平仲《和经父寄张缋二首》原文及翻译注释_诗意解释http://gold-crown-resort-member-comment.com/beiqingwenhua/31534.html
北京十大文化影视传媒公司企业排行榜首页,北京北青文化艺术公司官方网站主页官方推荐
99.99%的用户同时也查看了:
北青文化艺术公司吉兆的近义词和反义词是什么_吉兆是什么意思?...... 2024-04-19
通过吉兆的近反义词,能够帮助大家了解吉兆的含义及用法,下面整理出 吉兆的近义词和吉兆的反义词 ,以及吉兆的意思解释,希望对大家有所帮助。 吉兆的近义词是什么? 佳兆......
北青文化艺术公司杜甫《赠李白》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-19
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《赠李白》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《赠李......
北青文化艺术公司战国策《冯谖客孟尝君》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-19
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 战国策《冯谖客孟尝君》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
北青文化艺术公司诗经·国风《葛覃》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-19
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经国风《葛覃》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《葛......
北青文化艺术公司柳宗元《种树郭橐驼传》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-19
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 柳宗元《种树郭橐驼传》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
北青文化艺术公司陈寿《隆中对》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 陈寿《隆中对》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《隆中......
北青文化艺术公司杜甫《饮中八仙歌》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《饮中八仙歌》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
北青文化艺术公司杜牧《赠别二首·其一》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜牧《赠别二首其一》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
北青文化艺术公司杜甫《八阵图》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《八阵图》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《八阵......
北青文化艺术公司林嗣环《口技》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 林嗣环《口技》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《口技......
北青文化艺术公司苏轼《定风波·南海归赠王定国侍人寓娘》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《定风波南海归赠王定国侍人寓娘》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对......
北青文化艺术公司白居易《卖炭翁》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《卖炭翁》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《卖......
北青文化艺术公司李白《侠客行》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《侠客行》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《侠客......
北青文化艺术公司司马迁《滑稽列传》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 司马迁《滑稽列传》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
北青文化艺术公司徐照《自君之出矣》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 徐照《自君之出矣》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
北青文化艺术公司曹雪芹《留余庆》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 曹雪芹《留余庆》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《留......
北青文化艺术公司雍裕之《农家望晴》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 雍裕之《农家望晴》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
北青文化艺术公司左丘明《王孙满对楚子》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左丘明《王孙满对楚子》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......