韩愈《伯夷颂》原文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 韩愈《伯夷颂》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《伯夷

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了韩愈《伯夷颂》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《伯夷颂》原文

《伯夷颂》

韩愈
 

  士之特立独行,适于义而已,不顾人之是非:皆豪杰之士,信道笃而自知明者也。一家非之,力行而不惑者寡矣;至于一国一州非之,力行而不惑者,盖天下一人而已矣;若至于举世非之,力行而不惑者,则千百年乃一人而已耳;若伯夷者,穷天地、亘万世而不顾者也。昭乎日月不足为明,崒乎泰山不足为高,巍乎天地不足为容也。

 

  当殷之亡,周之兴,微子贤也,抱祭器而去之。武王、周公,圣也,从天下之贤士,与天下之诸侯而往攻之,未尝闻有非之者也。彼伯夷、叔齐者,乃独以为不可。殷既灭矣,天下宗周,彼二子乃独耻食其粟,饿死而不顾。繇是而言,夫岂有求而为哉?信道笃而自知明也。

 

  今世之所谓士者,一凡人誉之,则自以为有余;一凡人沮之,则自以为不足。彼独非圣人而自是如此。夫圣人,乃万世之标准也。余故曰:若伯夷者,特立独行、穷天地、亘万世而不顾者也。虽然,微二子,乱臣贼子接迹于后世矣。


  《伯夷颂》译文

    读书人的立身行事独特,符合道义罢了。不理会别人的赞誉或批评的,都是豪杰之士,也是忠实地相信自己的道并且清楚知道自己的人。全家的人批评他,仍坚定执行而不迷惑的人很少。至于一国一州的人批评他,仍坚定执行而不迷惑的,大概整个天下只有一人罢了。若是到了全世界的人都批评他,仍坚定执行而不迷惑的,则千百年来只有一人罢了。像伯夷这样的人,是穷尽天地,经历万世也不回头的人。(与他比较),即使光明的日月也不算亮,雄峻的泰山也不算高,宽广的天地也不算能包容。

  当殷商要灭亡而周要兴盛时,微子这样的贤人都抱着祭祀的器具离开殷商。武王、周公是圣人,率领天下的贤士和诸侯前去进攻殷商,未曾听说有人批评过他们。独有伯夷、叔齐认为他们不该。殷商灭亡后,天下承认周为宗主国,伯夷、叔齐二人独认为吃周的粮食是羞耻的,即使饿死也不后悔。由此说来,他这样做难道是要博取甚么吗?是因为忠实地相信自己的道并且清楚知道自己罢了。

  现今的所谓读书人,当有一人称誉他,自以为该得到更高的赞誉。当有一人诋毁他,就自认为自己不行。伯夷偏偏批评圣人(武王,周公)而肯定自己到如此的地步。圣人的行事是万世的标准啊。所以我认为,好像伯夷这样的人,是立身行事独特,穷尽天地,经历万世也不会回头的人啊。虽然这样,如果没有他们二人,乱臣贼子便会接连不断地出现在后来的世代了。

  《伯夷颂》的注释

  伯夷:商朝末年孤竹国国君的长子,叔齐为其弟。姓罗,名允,字公信,“夷”是其谥号。孤竹君死后,两人互相谦让,不愿自立为君,最后共同弃国而走。周武王讨伐残暴的殷纣王,他们认为是“以臣弑君”,曾谏”武王灭殷后,两人躲避到首阳山,不食周粟而死。

 

  特立独行:谓志行高洁,不随波逐流。

 

  适:适合,符合。

 

  义:儒家所倡导的道义。

 

  是非:肯定或否定。是,认为正确,肯定;非,认为不正确;否定,非难,责怪。

 

  笃:深厚,坚定。

 

  自知明:意思是对自己有充分的自信。

 

  乃:只,仅仅。

 

  穷天地、亘(gèn)万世:穷尽于天地之间,横贯于古今万世。穷:穷尽;亘:横贯,贯通。

 

  昭:明显,显著。

 

  崒(zú):高,险峻。

 

  巍:文中是宽广有容的意思。

 

  微子:殷纣王之兄。

 

  贤:德才兼备。

 

  祭器:祭祀用的礼器。古人重祭祀,故常把祭器作为传国重器。

 

  去之:离开殷纣王。

 

  圣:圣人,人格品德极高的人。

 

  从:使跟从,带领。

 

  乃:却。

 

  独:偏偏。

 

  宗周:即尊奉周的权威,承认周的统治权。

 

  沮:诋毁。

 

  微:无,没有。


  简短诗意赏析

  这篇文章主要是赞扬伯夷的“特立独行”、“信道笃而自知明”的精神,严厉批评当世之士以世俗之是非为是非的处世态度。“特立独行”既是对伯夷的称颂,也是作者一生立身行事的重要原则,表现了他不与世俗同流的精神。全文以论为主,语气连贯,气势非凡,运用排句,更见力量。

  作者简介

  韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“李商隐《无题》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《赠黔南贾使君》”的原文翻译
  3、“柳永《永遇乐·薰风解愠》”的原文翻译
  4、“温庭筠《相和歌辞·三洲歌》”的原文翻译
  5、“欧阳修《范仲淹有志于天下》”的原文翻译
 

北京十大文化影视传媒公司企业排行榜首页,北京北青文化艺术公司官方网站主页

本文标签: 翻译原文解释诗意注释韩愈伯夷颂

韩愈《伯夷颂》原文及翻译注释_诗意解释http://gold-crown-resort-member-comment.com/beiqingwenhua/31912.html

北京十大文化影视传媒公司企业排行榜首页,北京北青文化艺术公司官方网站主页官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

北青文化艺术公司客厅的近义词和反义词是什么_客厅是什么意思?...... 2024-04-22

通过客厅的近反义词,能够帮助大家了解客厅的含义及用法,下面整理出 客厅的近义词和客厅的反义词 ,以及客厅的意思解释,希望对大家有所帮助。 客厅的近义词是什么? 大厅......

标签:客厅近义词反义词是什么意思


北青文化艺术公司朱嗣发《摸鱼儿·对西风》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 朱嗣发《摸鱼儿对西风》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:朱嗣发摸鱼儿·对西风原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司鲁迅《莲蓬人》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 鲁迅《莲蓬人》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《莲蓬......

标签:鲁迅莲蓬人原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司左丘明《晏子对齐侯问》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左丘明《晏子对齐侯问》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:左丘晏子对齐侯问原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司左丘明《齐国佐不辱命》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左丘明《齐国佐不辱命》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:左丘齐国佐不辱命原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司苏轼《真兴寺阁》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《真兴寺阁》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《真......

标签:苏轼真兴寺阁原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司林景熙《书陆放翁诗卷后》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 林景熙《书陆放翁诗卷后》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:林景熙书陆放翁诗卷后原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司陶渊明《咏二疏》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 陶渊明《咏二疏》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《咏......

标签:陶渊明咏二疏原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司韩愈《广宣上人频见过》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 韩愈《广宣上人频见过》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:韩愈广宣上人频见过原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司苏轼《观棋》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-22

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《观棋》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《观棋》......

标签:苏轼观棋原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司司马迁《项羽本纪(节选)》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 司马迁《项羽本纪(节选)》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:司马迁项羽本纪(节选)原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司晏几道《虞美人·疏梅月下歌金缕》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 晏几道《虞美人疏梅月下歌金缕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......

标签:几道虞美人·疏梅月下歌金缕原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司晏殊《送凌侍郎还宣州》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 晏殊《送凌侍郎还宣州》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:晏殊送凌侍郎还宣州原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司温庭筠《南歌子·扑蕊添黄子》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 温庭筠《南歌子扑蕊添黄子》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:温庭南歌子·扑蕊添黄子原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司高适《东平留赠狄司马》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 高适《东平留赠狄司马》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:高适东平留赠狄司马原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司伯颜《喜春来·金鱼玉带罗襕扣》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 伯颜《喜春来金鱼玉带罗襕扣》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......

标签:伯颜喜春来·金鱼玉带罗襕扣原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司吴伟业《悲歌赠吴季子》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴伟业《悲歌赠吴季子》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:吴伟业伟业悲歌赠吴季子原文翻译注释诗意解释


北青文化艺术公司诗经·大雅《韩奕》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经大雅《韩奕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《韩......

标签:诗经大雅韩奕原文翻译注释诗意解释


上一篇:陶渊明《读山海经十三首·其二》原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:罗与之《商歌》原文及翻译注释_诗意解释